Kατά τη διάρκεια της στέψης του βασιλιά Καρόλου Γ’ που έγινε χθες στο Αβαείο, ακούστηκαν διάφορες ψαλμωδίες. Ανάμεσά τους η βυζαντινή ψαλμωδία που ακούστηκε στα Ελληνικά. Οι ποδοσφαιρόφιλοι πάντως ίσως άκουσαν και μια πιο… γνώριμη σε εκείνους που έμοιαζε με τον ύμνο του Champions League.
Τι ήθελε όμως ο ύμνος του Champions League στη στέψη του Βασιλιά;
Φυσικά, αυτό που ακούστηκε δεν ήταν ο ύμνος του Champions League αλλά ο βρετανικός ύμνος «Zadok the Priest», τον οποίο συνέθεσε ο George Frideric Handel για τη στέψη του βασιλιά Γεώργιου Β’ το 1727.
Έκτοτε, ακούγεται στη στέψη κάθε Βρετανού μονάρχη και έχει αναγνωριστεί ως ο βρετανικός πατριωτικός ύμνος.
Που κολλάει όμως το Champions League;
Το 1992 ο άγγλος συνθέτης Tony Britten συνέθεσε τον ύμνο του Champions League βασισμένος στον ύμνο «Zadok the Priest».
Σε συνέντευξή του το 2013, ο Britten είχε δηλώσει ότι «με πλησίασαν από ένα διαφημιστικό πρακτορείο για να γράψω κάτι σαν ύμνο και καθώς ήταν λίγο μετά τους Τρεις Τενόρους στο Παγκόσμιο Κύπελλο της Ιταλίας και επικρατούσε η κλασική μουσική. Ο χουλιγκανισμός ήταν ένα μεγάλο, σημαντικό πρόβλημα και η UEFA ήθελε να πάει το παιχνίδι σε μια εντελώς διαφορετική περιοχή. Υπάρχει ένα σημείο εγχόρδων το οποίο ‘τσίμπησα’ από τον Handel και μετά έγραψα τη δική μου μελωδία. Έχει ένα είδος Handelian αίσθηση σε αυτό, αλλά θέλω να πιστεύω ότι δεν είναι μια πλήρης αντιγραφή».